違いが分かる大人を目指そう。
先日、ランチのあとのコーヒーを頼む時に、
ちょっとした論争になりました。
それは…
<カフェオレ>と<カフェラテ>の違いについて。
しょ、しょーもないですね笑
でも、何が違うん??ていわれたら意外と知らんかも。
私→「アイスカフェオレください。」
店員さん→「うちは、ラテになりますが…よろしいでしょうか??」
私→「あ、は、はい。」
え?カフェオレとカフェラテてなんか違うん??
両方、コーヒーにミルク多めに入れてますけど的なやつちゃん??
調べてみました。
【 カフェオレ 】
カフェ・オ・レ(フランス語: café au lait)は、フランスで好まれるコーヒーの飲み方。"café カフェ" はコーヒーのことであり、"au オ" は前置詞 "à" +男性型単数形定冠詞 "le" の縮約型であり、"lait レ" は牛乳のことである。
淹れ方
濃く淹れたコーヒーと熱い牛乳同量を、カップに同時に注いだもの。(持ち手のないカップ(café au lait bol)で供されることもある)
なるほど。
【 カフェラテ 】
カフェ・ラッテ(Caffè Latte)は、エスプレッソと牛乳を混ぜたイタリア発祥の飲み物である。
ふむふむ。
要するに、
【 カフェオレ 】はフランス語。
コーヒー:ミルク=1:1
【 カフェラテ 】はイタリア語。
エスプレッソ :ミルク=1:1
イタリアでは、基本的にコーヒーをエスプレッソ形式で供されるらしいです。
日本でも、お店によってコーヒーの淹れ方が違うから、
それに伴ってミルクを注いで提供するときに、呼び名が違ってくるのかと。
ま、どっちにしても、要はコーヒーミルクです笑
ちょっとスッキリしたわ。
今度から、ラテと称して提供しとるお店で注文する時は、
「おたくは、エスプレッソマシーンでコーヒーを淹れてらっしゃいますのね??」
って、ぜひ聞いてみてください笑